о подаче информации, айдентике, интерфейсах и жизненной среде.
Посмотреть работы · Поддержать · Подписаться

Позднее Ctrl + ↑

Эстония: странности и дивности

Этой весной мы ездили в Эстонию и нам есть, что рассказать. Делать один длинный пост с кучей фоток показалось нудным и решено было разбить всё на несколько тем и постараться про все фото что-то, но написать.

Начать решено было со всяких штук, которые показались странными, непривычными и в чём-то удивительными. Фотографии расставлены в хронологическом порядке: на что наткнулись первым, то стоит первым.

1. В Таллинском магазине обнаружили разноцветную эко-пасту с черникой. Причём, рядом, как видно на фото, стоят такие же только с лисичками и рожью, а в центре вот — с черникой!
Я без раздумий достал телефон и сфотографировал:



2. Одним будничным утром увидели такую картину:

Дети в жилетиках
Дети (лет, наверное, 6—8) идут с воспитателем куда-то в специальных жилетиках с отражателями! Хорошим предположением, куда вели деток, показалась экскурсия. Легко догадаться, что дело происходило в старом городе, где машин практически нет, а те, что есть, двигаются со скоростью около 20 км/ч, но детки всё равно в жилетах! Что за дивный социум!

3. Были мы в эстонской столице дней пять — гуляли много. Однажды заметили нечто жёлтое на крыше невысокого бизнес-центра в районе центральных таллинских небоскрёбов. Подошли ближе:

Стокманн
Оказалось бизнес-центр — это «Стокманн», а жёлтый персонаж был для привлечения внимания к рекламной акции, начинающейся в нём:

Стокманн
Надпись гласит: «Сумасшедшие дни. Откроется в среду в 8:00. Стокманн».

4. На одной из пограничных улочек старого города был вот такой знак:

Знак
У нас не получилось идентифицировать в домах рядом школу или садик. Значение знака тоже осталось туманным: очевидно,что женщина (наверное, мама) держит ребёнка за руку, но что это может значить — не очевидно. Возможно: «переходя дорогу, держите детей за руку»; так обозначаются школы, детские сады или вообще жилые зоны; бред @_@, конечно, а вдруг — приют? А всезнающий знает точно — этот знак означает пешеходные дорожки, по которым можно двигаться только пешком. Удивительно. Наверное имеется ввиду, что на велосипеде тоже нельзя. Но догадаться, что мама с ребёнком это пешеходная дорожка, по-моему, как освоить левитацию.

5. Покинув Таллин, отправились в Тарту, где пробыли три дня. Там сразу по прибытию нас ждал огромный камень:

Камень
Это настоящий камень, стоящий в комнате хостела, в котором мы останавливались, У комнаты было несколько функций: кабинет с интернетом для постояльцев, ресепшн, комната отдыха, а ещё в ней стоял какой-то шкаф. Забавно: первые секунд 30 его не замечаешь, потому что более чем неожиданно увидеть такую каменюгу в помещении, да ещё под столом!

6. Ещё в Тарту на одной из центральных улочек обнаружили весело и просто оформленное окно космического детского сада:

Окно
На этом про странности и дивности, пожалуй, всё, но об Эстонию в планах написать ещё около 3—4 постов, в той или иной степени связанных с дизайном.

Волосы

Странная вещь — волосы. А ещё более странные штуки — волосатые стены или лампы. К видеороликам на Ютубе с людьми, демонстрирующими свои длиннющие локоны вроде как все привыкли, но когда видишь стул с густым покровом волос, понимаешь, что есть люди, для которых волосы — это фетиш.

Мы решили собрать несколько объектов дизайна на эту тему:

Ожерелья и браслеты из волос сделаны Нью-Йоркской командой дизайнеров «Grau Wal»:

Elena Fajt создаёт инсталляции и элементы одежды из человеческих волос:

Волосатый стул от «Baron & Baron» (осторожно: громкий звук):

Ещё два волосатых стула и волосатые пуфики от дизайнера Dejana Kabiljo:

Olaf Mooij добавил автомобилям харизмы:

И нельзя не упомянуть о художнике Shoplifter:

Стоп-моушен

Сделали видео вместе с другом Димой:

В ролях: Дима Шацких, Кирилл Беляев
Оператор: Полина Ошуркова
Монтажёр и звукорежиссёр: Дима Щацких

Журнал про голых мам!

Прием, который встречается почти на всех глянцевых журналах — главный герой номера поверх фона, других картинок и названия — всегда смущал меня возможной неоднозначностью восприятия обрезанного контента, в первую очередь названия. И вот попался отличный пример. Представьте: супермаркет, в миниочереди перед кассой передо мной стоит родитель с ребёнком лет семи или восьми. Замечаю, что взор чада устремлён к стойке с прессой. Проследовав за взглядом, обнаруживаю там вот такую обложку:

Конечно, я догадался, что это журнал «Maxim», а вот за малыша я ручаться не буду, он ведь видит, что написано «Мам»!

Придя домой и посетив сайт журнала, обнаружил, что это не единичный случай:

Посмотрев обложки за все года у меня сложилось ощущение, что это не ошибка дизайнера с редактором, а «фрейдистский» заговор. Мне, ведь, не одному так кажется?

Два видео от «This Is It»

Супервидео без суперэффектов от «This Is It» — коллектива иллюстраторов,
аниматоров, художников и дизайнеров из Лондона.

Авторы утверждают, что название фильма «Bad Things That Could Happen» (Плохие вещи, которые могли бы произойти), говорит само за себя. Видео состоит из семи коротких сценок, в которых авторы играют с масштабом и одушевлением неодушевлённого:

Короткая анимационная открытка к Рождеству 2010 года. Все модели для этого видео были вырезанные из дерева и расписаны вручную:

Ранее Ctrl + ↓